Zeb Soanes – Delius Hassan- complete incidental music (2024) [24Bit-96kHz] FLAC [PMEDIA] ⭐️

Zeb Soanes - Delius Hassan- complete incidental music (2024) [24Bit-96kHz] FLAC [PMEDIA] ⭐️ Download

Zeb Soanes – Delius Hassan- complete incidental music (2024) [24Bit-96kHz] FLAC [PMEDIA] ⭐️
FLAC (tracks) 24 bit/96 kHz | Time – 01:20:25 minutes | 1,22 GB | Genre: Classique, Musique symphonique, Musique de scène
Studio Masters, Official Digital Download | Front Cover

(more…)

Read more

Zeb Soanes, Britten Sinfonia Voices, Britten Sinfonia & Jamie Phillips – Delius: Hassan – complete incidental music (2024) [Official Digital Download 24bit/96kHz]

Zeb Soanes, Britten Sinfonia Voices, Britten Sinfonia & Jamie Phillips – Delius: Hassan – complete incidental music (2024)
FLAC (tracks) 24 bit/96 kHz | Time – 01:20:25 minutes | 1,21 GB | Genre: Classical
Studio Masters, Official Digital Download | Front Cover | © Chandos

Although he had initially declined the commission, Delius was persuaded to write the incidental music for Hassan by the actor and director Basil Dean, in July 1920, for performances he was planning for His Majesty’s Theatre, London, the following year. Much of the music was drafted within a few weeks, and the score would eventually prove one of the greatest successes of Delius’s career. Dean’s plans for the project encountered significant obstacles and delays, however, and he had to commission additional music from Delius to cover the production’s complex scene changes. The London première eventually took place on 20 September 1923 and was a critical sensation. Flecker’s play is a sinuous double-narrative that intertwines the twin stories of the lovelorn but worldly wise Hassan, confectioner at the court of the cruel and vindictive Caliph Haroun al Rashid (called Haroun ar Rashid in Flecker’s play), and the young lovers Pervaneh and Rafi, caught up in the aftermath of a failed uprising and condemned to a terrifying and brutally protracted death. In tone and setting, Flecker’s text drew on nineteenth-century English translations of One Thousand and One Nights as well as other heavily fictionalised accounts and travel literature. Very much a product of the racial and class-based attitudes of its time, the play revels in imaginary scenes of a despotic Eastern.

(more…)

Read more
%d bloggers like this: